Χαιρετισμός των  αιχμάλωτων συντροφισσών Gonaz Ahang Khosh & Zeynab Jalalian (PJAK) στην εκδήλωση αλληλεγγύης στην κούρδικη αντίσταση

Θερμούς χαιρετισμούς από τις ψυχρές φυλακές του Ιράν σε όλους τους συντρόφους μας που διαβάζουν ή ακούνε αυτό το μήνυμα. Ειδικά στους συντρόφους και τις συντρόφιισσες μας από την κατάληψη Terra Incognita αλλά και όλους τους αντάρτικους σχηματισμούς εκεί.

Έχουμε λάβει τα μηνύματα και την υποστήριξή σας σχετικά με τις δράσεις και τον αγώνα των ανταρτών και των Κούρδων μαχητών στη φυλακή. Έχουμε ακούσει ότι υπάρχουν και άλλοι αγωνιζόμενοι στην Ελλάδα που ανυπομονούν να μάθουν για τη μοίρα των ανταρτών εδώ στη φυλακή. Επιθυμία μας είναι η απόκτηση μεγαλύτερης δύναμης και οι νίκες στη μάχη.

Ανυπομονούμε να μάθουμε και για εσάς, αλλά αν αναρωτιέστε για το ποιο μπορεί να είναι το μήνυμά μας προς τους αδελφούς και τις αδελφές μας είναι απλό: Πολεμήστε όσο πιο ριζοσπαστικά μπορείτε και συνεχίστε να αντιστέκεστε επειδή είστε η μόνη ελπίδα της κοινότητάς μας. Μείνετε δυνατοί και να είστε σίγουροι ότι οι αδελφοί και οι αδελφές σας από τη φυλακή σας είναι δίπλα σας. Τα όπλα σας θα φέρουν την ελευθερία μας και υποσχόμαστε ότι η ελευθερία μας θα σας φέρει περισσότερη δύναμη.

Βαδίζουμε όλοι μαζί όπως και πάντα, αλληλέγγυα, ενώ η Τουρκία επιτίθονταν στον πληθυσμό μας, όταν σύντροφοι και οι συντρόφισσες από την Ελλάδα θυσιάστηκαν για ελευθερία στη Ροζάβα ή όπως μέρες σαν και αυτή που αποφασίσατε να κάνετε αυτή τη μεγάλη συνάντηση. Εμείς, οι άνθρωποι που έχουμε υπογράψει την ακόλουθη επιστολή, σας στέλνουμε την αλληλεγγύη και την υποστήριξή μας. Ας αφήσουμε το αίμα μας να βράσει και να πούμε στους υπόλοιπους ανθρώπους ότι αντισταθήκαμε για τον ίδιο λόγο: την ελευθερία. Θυμηθείτε ότι δεν υπάρχει άλλος τρόπος πέρα από το να στέκεστε όσο το δυνατόν πιο ριζοσπαστικά ενάντια στο σύστημα.

Gonaz Ahang Khosh

Zeynab Jalalian

***

Warm greetings from the cold prisons of Iran to all our comrades who are reading or listening this message. Especially to our comrades from the unit of the squat Terra Incognita and urban militants of this squat. We have got your message and your support about activities and fighting for guerillas and Kurdish militants in prison. We have heard that there is other militants in Greece looking forward to know about the destiny of guerillas here in prison. The greatest power and victories in battle is our wish.

We are looking forward to know about you too but if you are wondering about what can be our message to our brothers and sisters its simple : Fight as radical as you can and keep resisting because you are the only hope of community. Stay strong and be sure your brothers and sisters from the prison are closely following you too. Your weapons will bring our freedom and we promise our freedom will bring more power to you too.

We are all together as we always have been together in your solidarities while Turkey attacked our population with the life of our comrades from Greece sacrified for freedom in Rojava or with the moment that you decided to make this great meeting. Us, the people who has signed the following letter we send you our solidarity and support. Let there be our blood boiling together and tell the human kind that we resisted for the same reason : freedom and free life. Remember there is no other way instead of standing as radical as possible against the system.

Golnaz Ahang Khosh

Zeynab Jalalian

Leave a Reply

Your email address will not be published.